Select Page
Read Introduction to Colossians Telugu

 

ఇట్టివారిలో గ్రీసుదేశస్థుడని యూదుడని భేదము లేదు; సున్నతి పొందుటయని సున్నతి పొందక పోవుటయని భేదము లేదు; పరదేశియని సిథియనుడని దాసుడని స్వతంత్రుడని లేదుగాని, క్రీస్తే సర్వమును అందరిలో ఉన్నవాడునై యున్నాడు.

 

ఇట్టివారిలో గ్రీసుదేశస్థుడని యూదుడని భేదము లేదు

 “గ్రీకు” మరియు “యూదు” అనే పదాలు జాతీయ తేడాలు. “గ్రీకు” – అన్యజనుడు, యూదుడు కానివాడు,. రోమన్ ప్రపంచం “గ్రీకు” ను గ్రీకు సంస్కృతిలో పాల్గొనే వ్యక్తిగా వర్గీకరించింది మరియు అలా చేయడం వల్ల గ్రీకు భాష మాట్లాడతారు, కాని గ్రీకు జాతి నేపథ్యం ఉన్న వ్యక్తి కాదు. “గ్రీకు” అనేది గ్రీకు భాష మాట్లాడే గ్రీకు అన్యజనులకు వర్తించే నాగరిక వ్యక్తికి సమానం, ఉదా., గలతీ 2:3; 3:28 “అనాగరికుడు” (రోమా ​​1:14) కు విరుద్ధంగా ఉపయోగించబడింది.

సున్నతి పొందుటయని సున్నతి పొందక పోవుటయని భేదము లేదు;

ఇది మతపరమైన వ్యత్యాసం – మతం యొక్క ఆచారం క్రైస్తవ జీవితాన్ని ప్రభావితం చేయదు. ”సున్నతి చేయబడినవారు” అనగా యూదులు. “సున్నతి చేయబడనివారు” – యూదులు కాని వారు.

పరదేశియని సిథియనుడని

 “పరదేశి” మరియు “సిథియనుడు” సాంస్కృతిక భేదాలు. “పరదేశి” అంటే మొరటుగా లేదా కఠినంగా మాట్లాడే వ్యక్తి; ఈ పదం ఒనోమాటోపోయిక్, ఇది “బార్-బార్” అనే పదేపదే అక్షరాలతో ప్రాతినిధ్యం వహిస్తున్న అస్పష్టమైన పాత్రను సూచిస్తుంది. అందువల్ల ఇది వింత లేదా విదేశీ భాష మాట్లాడే వ్యక్తిని సూచిస్తుంది (I కొరిం. 14:11).

గ్రీకు లేదా దాని సంస్కృతి గురించి తెలియని వారిని, గ్రీకు సంస్కృతి మరియు నాగరికతలో పాల్గొనని వ్యక్తిని సూచించడానికి “అనాగరికుడు” అని వాడారు. దృష్టి భాషపై కాకుండా సంస్కృతిపైనే ఉంది (I కొరిం. 14:11). రోమా ​​1:14 లోని వ్యత్యాసాన్ని “నాగరిక మరియు నాగరికత” గా పేర్కొనవచ్చు.

“సిథియన్లు” సంస్కృతి లేనివారు, బ్లాక్ మరియు కాస్పియన్ సముద్రాల ఉత్తరాన ఉన్న సంచార ప్రజలు. వారు భయంకరమైన అనాగరికులు, వారు తమ శత్రువులను కొట్టారు మరియు వారి పుర్రెలను తాగే కప్పులుగా ఉపయోగించారు మరియు నరబలులు చేశారు. వారు అనాగరిక ప్రపంచం యొక్క నిర్దిష్ట ప్రతినిధిగా ఎంచబడ్డారు.

దాసుడని స్వతంత్రుడని లేదుగాని

ఇవి ఆర్థిక లేదా సామాజిక వ్యత్యాసాలు (గల 3:28). రోమన్ కాలంలో “బానిస” చట్టంలో మానవుడిగా వర్గీకరించబడలేదు. అతని యజమాని అతని ఇష్ట ప్రకారము అతన్ని దుర్వినియోగం చేయగలడు లేదా చంపగలడు. బానిసకు హక్కులు లేవు. అతనికి వివాహ హక్కు కూడా లేదు.

నియమము:

విభజించే గోడలను యేసు నాశనం చేసాడు. క్రీస్తులో వ్యత్యాసాలు అన్ని శూన్యం.

అన్వయము:

క్రొత్త నిబంధన యొక్క ప్రపంచం, మన రోజు వలె, ప్రజల మధ్య విభేదాలు నిండి ఉన్నాయి. గ్రీకులు బానిసలు మరియు అనాగరికులు మరియు సిథియన్లను తక్కువగా చూశారు. గ్రీకు రోమన్ ప్రపంచంలోని కులీనుడు మరియు అతని సంస్కృతిలో గ్రీకు భాష లేనివారిపైగా ప్రశంసించాడు.

యూదుడు అన్యజనులను తక్కువగా చూసాడు.

సంస్కృతి లేదా నాగరికత స్థాయితో సంబంధం లేకుండా, ప్రతి జాతి సమూహం అనాగరికమైనదిగా పరిగణించబడే కొన్ని ఇతర సమూహాలను సూచించగలదు. తరగతి లేదా నేపథ్యం ఆధారంగా మనము జాత్యహంకారాన్ని క్షమించలేము. యేసు మన విద్య, నేపథ్యం, ​​జాతీయత మరియు అనుభవాలన్నింటినీ పక్కన పెట్టాడు.

యేసు సామాజిక అడ్డంకులను విచ్ఛిన్నం చేస్తాడు. యేసు జాతీయ, మత, సాంస్కృతిక మరియు సామాజిక వ్యత్యాసాలను పక్కన పెట్టాడు. ప్రతి ఒక్కరూ సమానంగా ఉన్న ఒక స్థలం ఉందని, అది సిలువ పాదాల వద్ద ఉందని దేవుని వాక్యం చెబుతుంది.

మానవుడి క్షీణత కారణంగా జాతి సమస్యలకు అంతిమ సమాధానం లేదు. మనము హక్కులను శాసించగలము కాని మనం హృదయాన్ని శాసించలేము. పౌలు రోజులలో బానిసత్వం ప్రబలంగా ఉంది. అపవాది ప్రపంచంలో జీవిత అసమానతలకు పరిష్కారం లేదు. సువార్త తప్ప సామాజిక మరియు జాతి సమస్యలకు అంతిమ పరిష్కారం ఉండదు.

Share